|
|
|
金溪翻译(CIKIN Translations)前身为XDJplus,我们的团队成立于 2004年,主要服务于欧美本地化/翻译服务及出版企业(例如,SDL、Transperfect、Euroscript、Skrivonek Group、CBG Konsult 等)及其他各行业组织,拥有丰富的行业经验,直接或间接客户涵盖众多企业,如中航材国际招标有限公司、西北民航招标有限公司、中国电信、光大银行、世邦魏理仕(CBRE)、Intel、IBM、SAP、西门子、铃木汽车、埃克森美孚、豪顿、Expendia、雅高酒店集团、培生教育集团、海辉软件(HiSoft)、EuroSoft、CounterSoft 等。为了更好地开发及服务国内客户,2011年于浙江绍兴成立金溪翻译有限公司,致力为政府机构、企业及个人提供一站式的资料翻译和内容本地化服务。 公司视质量为生命,严格遵照《中国翻译服务国家标准》GB/T 19363.1-2003及《欧洲翻译服务质量标准》EN 15038开展业务。 我们提供全方位的差别化解决方案 多年的翻译服务经验以及在各专业领域的知识积累和人才储备,使我们有能力为客户提供持续稳定、高质量的翻译服务。通过有效的项目管理和组织,我们能够满足客户在翻译准确性、专业性、及时性以及服务多元化等方面的高要求,提供从笔译、口译、本地化、排版到跨文化咨询的综合服务。 由于客户需求各异,我们将为每一位客户制定差别化的解决方案,让客户享受到成本效益的专业翻译服务。 我们追求的翻译质量 为确保并持续提高服务质量和服务效率,我们建立了的专业人才库、翻译资料库以及可靠及时的流程控制系统。随着这三者的不断优化,我们能够以高效的服务和的质量确保客户满意度。 专业人才——我们的翻译团队不仅具备出色的语言能力,还精通相关领域的专业知识。通过内部考核、客户反馈、知识分享和定期培训,公司形成了稳定的专业团队。我们的项目管理人员均具有多年的大型翻译项目管理经验,能够从容应对各种复杂而紧迫的翻译需求。 流程控制——对于每一个项目,不论巨细,公司均严格进行翻译流程控制。从了解客户需求到翻译、校对、反馈和持续改进,我们对所有关键环节进行跟踪,确保流程的完整性和可控性,从而终实现翻译质量的长期稳定和持续提高。每份译稿由专门的校对人员和以目标语言为母语的专业人员审核定稿。 资料库——我们的翻译服务覆盖各专业领域,积累了大量的双语或多语文件,通过计算机翻译辅助工具建立了高质量的翻译资料库。它不仅可以提高工作效率和保证术语一致性,还可以大幅缩短翻译周期,为客户节约成本。 |
| 单位名称: |
嵊州金溪翻译有限公司 |
单位类型: |
企业单位 () |
| 所 在 地: |
浙江/绍兴市 |
单位规模: |
|
| 注册资本: |
未填写 |
注册年份: |
|
| 资料认证: |
|
| 保 证 金: |
已缴纳 0.00 元 |
| 所属范围: |
资料翻译,口译,网站翻译,专利翻译,标书翻译,中译英 |
| 所属行业: |
|
|